FC2ブログ
セルフ塾は閉めましたが、そのままの名前でブログを続けます。独学,独習。教わるより,学ぶを重視。 セルフラーニングの方法,英語,数学などの情報を発信するつもりです。

文法用語について

 ヒカリさんからコメントをいただきました。ヒカリさんありがとうございます。

 文法用語についてこの機会に考えてみたくて,一つの記事にしました。


名と実
Yojiさん
いつも勉強になります。ありがとうございます。
私はto~はとか、have+p.p.は~、という言い方をします。これなら訳語に惑わされることがないという理由からです。

形、意味(~してしまった、内容(過去にはじめたことが今終わっている。)は重要でも、文法用語はたいせつではないと感じております。

呼ぶとしたら過去現在とか連過現在の方がたしかに実体に近そうですね。

コンコルド勉強になりましたV(^-^)V



 そういう考えもまたいいと思います。つまり,文法用語をできるだけ使わないという立場です。

 実際,ネイティブの方は文法用語を知らないことが多いです。だいぶ前にアメリカ人と話して,文法のことを話したら,「あなたの方がよく知っているね」と言われました。

 変な用語を使うよりもいいでしょう。

 ただ,ぼくは日本人が英語を学ぶときに,実体を表した適切な文法用語だと学習のプラスになると思っています。概念化がしやすいのです。
 また,ぼくの本が索引をかなり重視したものだからでもあります。 

 ぼくのテキストでは練習問題は,和文英訳が主です。

 「あなたは野球をしますか」を和文英訳するとします。

 ぼくのところに間違い直しに来たとき

「この文は何動詞の文?(be動詞の文なのか一般動詞の文なのか,のこと)」
「この文は何文? (平叙文,否定文,疑問文の中から答えます)」
「これは基本? 三単現?」

 それを判断しないと和文英訳はできません。それができるのは,be動詞,一般動詞,平叙文,否定文,疑問文,三単現 などの文法用語が分かるからです。それがあるとぼくも説明がしやすいのです。
スポンサーサイト




文系と理系の間の深い溝


 きょうも 長谷川 真理子著「科学の目、科学のこころ」からの引用から始めます。

 最近、人文・社会系の語学間を専門とする人たちとの間に、越えられないとまではいわないが、非常に深い溝があることをつくづく思い知らされている。文系と理系というと、まるで受験の窓口のような感じがして好きではないのだが、俗にいうこの二つのタイプの学問群の間には、考えの構築、仮説というもののもつ意味、事実に対する評価、実証の仕方、議論の方法などに始まって、論文の書き方、引用の仕方、他人の業績の評価に至るまでのさまざまな点に大きな違いがあり、要するに、学問のあり方全体が違う。



一元化するのは科学の癖

 にも書きましたが,mixiの「授業の工夫」で

>>>なんにつけ一元化しようとするのはYojiさんの癖かなと思います

 と批判されたことがあります。

 現在完了について書いたときのことです。

 ぼくは,現在完了を「たのしい英文法」にあった説明が一番よかったので,それで説明しています。

現在完了の成り立ち


 ぼくの考えは,できるだけこれまで学んできたことと関連づけて新しいことを学んでいく,というものです。

 そして,何かを学ぶときは,次につなげていけるようにするということです。

 多義語がありますね。それはできるだけコア(語義)を覚える。そして,それと関連づけて派生した意味を学んでいくというものです。

 いろいろでてきたら,それぞれにばらばらに覚えるようなことはしないように努めます。

 どうも英語がもともと得意な人は,ばらばらのものをそのまま覚えるのが得意なように感じます。だから,これまでのことと関連づけて学んでいくということはかえって面倒なのでしょう。

 どうもここに文系の人と理系の人の思考法がちがうのではないかと思えてなりません。

 ぼくは完全に理系の人間です。長谷川 真理子さんは理系も文系も得意だったようですが,ぼくは数学や理科はとても自信を持っていましたが,英語,国語などはまったくだめでした。
 先日,生徒に「Yojiさんは子どものとき勉強好きだった?」と問われて記憶をたどって「算数の文章問題のようなのを解くのは好きだったよ」と答えました。

 本当にそうでした。

 現在完了について,たのしい英文法に書かれていることはとても納得のいくものでした。
 have は「持っている」,過去分詞は「~られる」という受動の意味を持つ。
 だから,現在完了は「~された状態を持っている」となる。

 例えば,I have done my homework.  は「私は宿題がなされて状態を持っている」だから「宿題はやってしまった」のようになる。

 こういう説明の方が頭に入るのです。
 それが英語の得意な人は,こんなめんどうなことを考えるより,
 have 過去分詞 が出たら,現在完了で,完了,結果,経験,継続の意味のどれかになる,と覚えた方がいいのだ,となるようです。

 これはどれがいいという問題ではないのでしょうが,長谷川さんが書かれているように「非常に深い溝がある」ように感じます。
Copyright © セルフ塾のブログ. all rights reserved.