「きれい」 をうちなーぐち(沖縄方言)では「ちゅら」といいます。
きれいな人はチュラカーギーです。
最近はそれを美という字を当てはめることが多いです。
美ら海水族館、美ら島など。
今音声入力で やっていますが、美ら海水族館も、美ら海もすぐにこの字が出てきました。
街を歩いても 「美ら」が数多く目に入ります。
意味的には 美の字を当てはめても良いのでしょうね。
でも 僕は「ちゅら」は「清ら」だと 教わりました。
発音的にも「ちゅら」と「清ら」は 似ています。 「清ら」が「ちゅら」 になったのでしょう。
ぼくは、「清ら」が定着しているので、美の字が出てくると違和感を感じます 。
でも言葉というのは変わっていきます。
多くの人が使えば 「美ら」が 正しい言い方になるのでしょうね。 もうそうなっているのかも。
スポンサーサイト
| ホーム |