セルフ塾は閉めましたが、そのままの名前でブログを続けます。独学,独習。教わるより,学ぶを重視。 セルフラーニングの方法,英語,数学などの情報を発信するつもりです。

Three Korean Heeseon families (mother, son, and daughter) stayed at the self-stay accommodation for 10 days from July 18th to 28th.
The following is a review by Heeseon. She is good at Japanese and is the same sentence she wrote. Below that is my English translation.

「セルフ宿舎と長い旅行に適しています。 座喜味城跡のすぐ下の静かな住宅街です。 単独の外部の出入り口はないが、全く不便じゃないです。 部屋と台所が分離されていて便利です。 厨房には料理に必要なすべての品が備えられています。(電気炊飯器、電子レンジ、冷蔵庫、各種容器、様々な調理道具など) タオルもたくさんあってよく使用しました。(シャンプー、ボディウォッシュ) 主人家のぎょこさんとようじさんのおかげで楽に快く過ごせました。 次にまた行きます。^^...」

Self- lodging facility is suitable for long trips. It is located in a quiet residential area near the ruins of ZakimiCastl e. The entrance is not exclusive, but it is not inconvenient at all. The bedroom and the kitchen are separated and convenient. The kitchen is equipped with everything you need for cooking. (Electric rice cooker, microwave, refrigerator, various containers, various cooking utensils, etc.)
There were a lot of towels and we used them often. Shampoo and body wash are also prepared.
Thanks to our hosts, kyoko and Yoji, we had a good time comfortably. I will come again next time. ^ ^ ... "

セルフ宿舎は長い旅行に適しています。それは 座喜味城跡のすぐ下の静かな住宅街にあります。玄関は専用ではありませんが、全く不便じゃないです。 寝室と台所が分離されていて便利です。 台所には料理に必要なすべての品が備えられています。(電気炊飯器、電子レンジ、冷蔵庫、各種容器、様々な調理道具など)
ホストのkyokoさんとYojiさんのおかげで私たちは楽に快く過ごせました。 次にまた来ます。^^...」

The following is a review of Heeseon I wrote.

The Heeseon family was a very good guest. They kept our rules right. And they used our room very cleanly.
Heeseon is very good at Japanese. And she always touched me brightly. So we were able to communicate well. She used her smartphone to look up when she did not understand Japanese. They are very good guests. We recommend them.

 ヘーセオン親子はとても良いゲストでした。 私たちのルールをちゃんと守りました。 そして私達の部屋をとても綺麗に 使ってくれました。
ヘーセオンさんは日本語がとても上手です。 そしていつも明るく接してくれました。 それで私達はコミュニケーションを十分に取ることができました。 彼女は分からない日本語があった時にはスマートフォンを使って 調べていました。 彼らはとても良いゲストです 。私たちは彼らを推薦 いたします。


Copyright © セルフ塾のブログ. all rights reserved.