FC2ブログ
セルフ塾は閉めましたが、そのままの名前でブログを続けます。独学,独習。教わるより,学ぶを重視。 セルフラーニングの方法,英語,数学などの情報を発信するつもりです。

沖縄の人は、「生命」を「せいめい」、「先生」を「せんせい」と発音している
 僕はコンピューターの音声認識を利用して、文章をよく書いています。

 数日前、「生命」を入力しようとするのですが、どうしても「生命」が出てきてくれません。「誠意名医」と出てくることが多いのです。
 何度やっても駄目です。

 そのとき、頭に次のことが浮かびました。

 小学1~2年生の国語の学習書だと思います。

 先生は「せんせえ」と発音するが、「せんせい」と書きます、というようなことが書かれていたのです。

 僕は「先生」を「せんせい」と発音しています。「せんせえ」とは言っていないのです。

 沖縄の人はほとんどがそうだと思います。

 東京あたりの人は、「せんせえ」と言うのだろうなと、その時思いました。

 それで、「生命」は「せいめい」ではなく「せいめえ」なら入力できるかもしれないと思い、「せいめえ」と発音してみました。すると見事に「生命」が出てきたのです。

 次は、ぼくの推理です。

 昔、沖縄の人は、日本語(標準語)を外国語のようにして学びました。

 その時、「先生」には「せんせい」と振り仮名が付いており、「生命」は「せいめい」というふりがなが付いていたのです。

 私たちの先祖の人々は、それをそのまま「せんせい」、「せいめい」と発音すると学んだのです。

 それが定着して、僕らも親の発音を聴いて、そのような発音になっていったのでしょう。

 無理に「せいめえ」「せんせえ」という発音をする必要はないでしょうが、音声入力のときには気をつけなければいけないな、と感じています。
関連記事
スポンサーサイト




Comment

 秘密にする

Re: タイトルなし
コメント、ありがとうございます。日常生活では、通じることが第一なので、まわりに理解してもらえればいいのですね。しかし、「五十歩百歩」を辞書で引けないようではこまるので、一応の知識は持っていたほうがいいかなと思います。
selfyojji | URL | 2013/12/27/Fri 11:35[EDIT]
 どうもありがとうございます。沖縄でも「じゅっ」と発音する場合が多いのですね。

 ひらがなは純然たる表音文字ではないので、ずれが生じるようですが、小学生が漢字の読み仮名を書くテストで色々混乱するようです。

 「妹」「通る」「言う」「お姉さん」とか、私も混乱しそうです。

 読み仮名と、実際の発音の関係がどうなっているのか、興味を持ってお聞きした次第です。

 あと、読み仮名通りに発音するのが正しい、ということでもないとおもうので、「10本」は「じゅっぽん」と発音していいと思います。
積分定数 | URL | 2013/12/27/Fri 07:53[EDIT]
Re: 「10本」は、「じゅっぽん」でしょうか?「じっぽん」でしょうか?
 積分定数さん、コメントありがとうございます。

 沖縄では、「10本」を「じゅっぽん」と発音している人が多いように思います。

 ぼくもそう発音していました。意識的に「じっぽん」と言うようにしています。

 なお、次のページにこのことを書きました。 

http://selfyoji.blog28.fc2.com/blog-entry-2460.html
selfyojji | URL | 2013/12/26/Thu 22:53[EDIT]
「10本」は、「じゅっぽん」でしょうか?「じっぽん」でしょうか?
 興味深く読ませていただきました。小学校では「10本」の読み仮名をではなく「じっぽん」と教えている例があるようですが、私を含めて多くの人は「じゅっぽん」を発音しています。沖縄ではそのあたりどうなのでしょうか?
積分定数 | URL | 2013/12/26/Thu 19:48[EDIT]
Track Back
TB*URL

Copyright © セルフ塾のブログ. all rights reserved.