セルフ塾は閉めましたが、そのままの名前でブログを続けます。独学,独習。教わるより,学ぶを重視。 セルフラーニングの方法,英語,数学などの情報を発信するつもりです。

超直訳 ロンドン橋落ちた(London Brigde is Falling Down)(4)
⑨ Build it up with silver and gold,  
   silverは「銀」、 goldは「金」
 それで、Build it up with silver and goldは
  銀と金を使って、それ(橋)を築きなさい


⑩ Silver and gold will be stolen away,
  will は未来を表します。
  stolenは、stea「盗む」l の過去分詞で「盗まれ」
  awayのコアは「視点の置かれたところから)離れて
     距離感を伴うところがoffと異なる」
  ここでは、なくなってしまうという意味に。
 だから、Silver and gold will be stolen awayは、
 銀と金は盗まれてなくなるでしょう

⑪ Set a man to watch all night,
  set のコアは「(定められた位置に)据える」で、ここでは配置する
  Set a man で「1人の男を配置しなさい」
  watch は「観る」、金銀の橋が盗まれるのを見張るですね。
to watch で「見張るための」 
  all night は「一晩中」
Set a man to watch all night
   一晩中見張るための男を配置しなさい


関連記事
スポンサーサイト

Comment

 秘密にする

Track Back
TB*URL

Copyright © セルフ塾のブログ. all rights reserved.