FC2ブログ
セルフ塾は閉めましたが、そのままの名前でブログを続けます。独学,独習。教わるより,学ぶを重視。 セルフラーニングの方法,英語,数学などの情報を発信するつもりです。

分詞構文と進行の意味
 (前のぼくの現在分詞についてのコメントに次のような反論が出ました。)

>Yojiさん

自分の意見は、現在形が現在を表すわけではなく、過去形が過去を表すわけではない、全て取りあえずの名称だと思っているんで、「現在分詞」でも別にどうぞ、という所です。が、実際には「~ing…=名詞」「~ing…=形容詞」「~ing…=副詞」と表記することが多いです。
名称自体は普通に動名詞・分詞・分詞構文と分けてますが、結果的には「不定詞の~用法」と似た感じになってます。
で、それぞれ~ingは能動、p.p.は受動、と説明するので現在分詞、過去分詞って言う名称自体は事実上通り過ぎてしまうことが多いです。

その上で、面白そうなんでYojiさんに付き合って、からみたいんですが…

「進行分詞」って言うのは叙述用法、つまり<進行形>の時だけですかね?限定用法の時はどう思いますか?
分詞構文、つまり副詞の時は「進行」ではないと思いますが、これらはどう命名しますか?
あと動名詞や受動態の過去分詞、受動態の分詞構文、形容詞等で始まる分詞構文等で、特別な名称付けはありますか?この辺はトピずれかもしれないですが。


 文法用語については,以前意見交換を行いました。英語の文法用語には,実体とまったく異なった名前がついているので,直したらどうだろうかとぼくは思っています。
 成人病が生活習慣病に,精神薄弱者が知恵遅れに,精神分裂病が統合失調症に変わりました。このように実体とかけはなれていると分かったら名前を変えた方がいいと思うのですが,前の意見交換ではそう思わない人がかなりいました。だから,それについて意見交換を行う気はなくなっています。

 だから,現在分詞でいいと思っている人は,どうぞそのままで。

 さて
 質問に一応お答えします。

>>>「進行分詞」って言うのは叙述用法、つまり<進行形>の時だけですかね?限定用法の時はどう思いますか?

 限定用法でも「進行」でまったくかまわないと思っています。
 the boy playing baseball 野球をしている少年 ですよね。



>>>>分詞構文、つまり副詞の時は「進行」ではないと思いますが、これらはどう命名しますか?

 さて,ぼくは中学生を対象としているので,分詞構文には詳しくないのですが,

「フロンティア英文法」からの例文です。
(1) Reading the book, Mark heard a strange sound.
(2) Listening to the radio, Joe did his assignment.
(3) Having a cold, Kim didn't go to school.
(4) Being ill, Meg went to her office.
(5) Turning to the right, you will see the building.
(1)その本を読んでいるときに,マークは奇妙な音を聞いた.
(2)ラジオを聞きながらジョーは宿題をした.
(3)風邪をひいていたので,キムは学校に行かなかった.
(4)病気なのに,メグは会社に行った.
(5)右に曲がるとその建物が見えます.

(1) はまったく問題ないです。進行です。
もとの文は
(1) When he was reading the book, Mark heard a strange sound.(時)

 さて, ここからはぼくのまったくの仮説です。

 (1)の文で 接続語,主語,be動詞を省略することができた。そして意味も大丈夫。

 それはいいぞ,というわけで別のものにも広げていった。
しかし,ただ単に接続詞や主語を省略してしまうと,意味が違ってくる。

(2) Joe listened to the radio when he did his assignment. (付帯状況)

 は, Listened to the radio , he did his assignment.

にしてしまうと,過去分詞による分詞構文と見分けがつかない。

 どちらかと言えば「ジョーはラジオを聞いていた,そのときに宿題をした」ということだから, ing 形にしよう。

 同じく,(3),(4)も少々無理すれば,進行の意味にとれる。

(3) Since she had a cold, Kim didn't go to school.
(4) Though she wgs ill, Meg went to her office.

 しかし,さすがに(5)は「進行」の意味にはなりません。

 元の文は

(5) If you turn to the right, you'll see the building.

これの If you をとると Turn to ~ となり,命令文になってしまう。ここまで ing を広げようということになった。


 これがぼくの仮説です。正しいと言い張るつもりはありません。

 ただ,言葉というのは,もともとあったコアとなる意味があり,それが派生した意味,働きをもつようになります。それは例を挙げなくてもいいでしょう。

 そのコアはなにか,ということで,そのコアとなる意味を名前にするのが適切ではないかと思うのです。多くの文が「進行」で訳せるのなら「進行分詞」という方が,これから学ぶ人には学びやすい。無駄なエネルギーを使う必要がありません。

 生徒に「なぜ,現在分詞っていうの?」と訊かれても「そうなっているからそう覚えなさい」としか答えられない。

>>>あと動名詞や受動態の過去分詞、受動態の分詞構文、形容詞等で始まる分詞構文等で、特別な名称付けはありますか?

 それについてはないこともないのですが,ここに書くつもりはありません。

 テリーさんとは以前に意見交換をしたことがあり,ぼくにとっては実のあることはありませんでした。だから,これ以上意見交換をするつもりはありません。

 逃げると受け取ってまったくかまいません。

関連記事
スポンサーサイト




Comment

 秘密にする

Track Back
TB*URL

Copyright © セルフ塾のブログ. all rights reserved.