FC2ブログ
セルフ塾は閉めましたが、そのままの名前でブログを続けます。独学,独習。教わるより,学ぶを重視。 セルフラーニングの方法,英語,数学などの情報を発信するつもりです。

二字熟語の構成の記号
 きのうは、「二字熟語の構成、12種」を書きました。

 きょうは、それを簡単に表す記号についてです。

(⇔)反対、対になる意味の字を組み合わせたもの(例・・・強弱)
(=)同じような意味の字を組み合わせたもの((例・・・進行)
(→)上の字が下の字の意味を説明(修飾)しているもの(例・・・国旗)
(↞)下の字が上の字へ返って読むと意味がよくわかるもの(例・・・消火)

 この4つは、セルフ塾で使っていた国語の教材「たのしい国語」(民衆社)にありました。そのまま使えますね。

尾上兼英監修「旺文社小学漢字新辞典」には、熟語の記号もあります。上の4つに関しては同じです。

(=) 同じ字を重ねるもの(例・・・少々)
 これもいいですね。

下に、然、的、子、却がついて様子を表したり意味を付け加えたりするもの。(例・・・整然、病的、扇子、忘却)
は、(*)で表しています。

 それでいいかな。

 関連した意味の字を組み合わせたもの(例・・・見聞、妻子)
 も(=)になっています。
 例は、見聞、妻子の他、山河、死傷などがあります。
 ぼくの感覚では、(=)ではないです。
 (+)はどうかなと考えています。

上の字が主語、下の字が述語を表すもの(例・・・日没、地震)
は、(→)となっています。

 これで間違いはないのですが、修飾、被修飾と区別したいですね。

 (が→)ではどうでしょうか。

 日没は、「日が没する」、地震は、「地が震える」
 主語なので、助詞「が」をつけます。だから、(が→)

 、上の字が下の字の意味を打ち消しているもの(例・・・非常)
 は、(↞)になっています。

 でも、「消火、登山、読書」などと区別したい。

 (×↞)ではどうかな。(×)で打ち消しを表すと考えます。

 以下のものは、尾上兼英監修「旺文社小学漢字新辞典」では、記号がありません。数も少ないのでしょうね。だから、記号ではなく、言葉で表してもいいのかも。

外国の言葉を訳したもの(例・・・仏陀、野球)
 これは、(訳語)

日本の言葉に漢字を当てたもの(例・・・小豆、今日、相撲)
こういうのを熟字訓といいますね。だから、そのまま(熟字訓)

長い熟語を省略して簡単にしたもの(例・・・国連、原爆)
これは、(省略)

 以上は、きのうときょうで考えただけです。練習ノートを作りながら、ゆっくり考えていきます。
関連記事
スポンサーサイト




Comment

 秘密にする

Track Back
TB*URL

Copyright © セルフ塾のブログ. all rights reserved.